It is the meaning of the Tariff Act of July 24, 1897, to subject
to different rates of duty the leaves of tobacco suitable for cigar
wrappers and those not suitable when mixed in the same commercial
bale or package.
It is the meaning of said act to subject to the duty of one
dollar and eighty-five cents per pound the leaves of tobacco
suitable for cigar wrappers intermingled in the bales or packages
of tobacco (unstemmed) of the description which, in their entirety
at the date of the enactment, were commercially known in this
country as "filler tobacco," and bought and sold by that name,
notwithstanding such leaves constitute less than fifteen percentum
of the contents.
This case is here on certificate of the Court of Appeals of the
Second Circuit. The case went to that court by appeal from the
Circuit Court for the Southern District of New York, which reversed
a decision of the board of general appraisers. 87 F. 798.
The statement of facts made by the circuit court of appeals is
as follows:
"The appellant imported from San Domingo into the port of New
York in September, 1897, certain bales of unstemmed leaf
Page 179 U. S. 464
tobacco, the product of San Domingo, in which bales there was
mixed or packed with filler tobacco less than four percentum of
leaves suitable for wrappers. The collector of the port assessed
duty upon the leaves of filler tobacco in each bale at the rate of
thirty-five cents per pound, and upon the leaves suitable for
wrapper at $1.85 per pound, assuming to do so conformably with the
provisions of the Tariff Act of July 24, 1897 (Schedule F, 213,
214), imposing duty on wrapper and filler tobacco as follows:"
" Par. 213. Wrapper tobacco and filler tobacco when mixed or
packed with more than fifteen percentum of wrapper tobacco, and all
leaf tobacco the product of two or more countries or dependencies,
when mixed or packed together, if unstemmed, one dollar and
eighty-five cents per pound; if stemmed, two dollars and fifty
cents per pound; filler tobacco not specially provided for in this
act, if unstemmed, thirty-five cents per pound; if stemmed, fifty
cents per pound."
" Par. 214. The term 'wrapper tobacco,' as used in this act,
means that quality of leaf tobacco which is suitable for cigar
wrappers, and the term 'filler tobacco' means all other leaf
tobacco."
The following questions are propounded:
"1. Is it the meaning of the Tariff Act of July 24, 1897, to
subject to different rates of duty the leaves of tobacco suitable
for cigar wrappers and those not suitable when mixed in the same
commercial bale or package?"
"2. Is it the meaning of said act to subject to the duty of one
dollar and eighty-five cents per pound the leaves of tobacco
suitable for cigar wrappers intermingled in the bales or packages
of tobacco (unstemmed) of the description which, in their entirety
at the date of the enactment, were commercially known in this
country as 'filler tobacco,' and bought and sold by that name,
notwithstanding such leaves constitute less than fifteen percentum
of the contents? "
Page 179 U. S. 465
MR. JUSTICE McKENNA delivered the opinion of the Court.
In paragraph 214, the statute defines "wrapper tobacco" to be
that quality of leaf tobacco which is suitable for cigar wrappers,
and "filler tobacco" to be all other leaf tobacco. Paraphrasing the
paragraph and paragraph 214, Judge Lacombe classified the tobacco,
and assigned duty as follows:
"A duty of 35 cents per pound shall be paid on (A) all leaf
tobacco not suitable for cigar wrappers and not otherwise provided
for."
"A duty of one dollar and eighty-five cents per pound shall be
paid on --"
"(A) All leaf tobacco of any kind, and wherever grown, which may
be packed or mixed with any other leaf tobacco, which other tobacco
is the product of any other country or dependency."
"(B) All leaf tobacco not suitable for cigar wrappers, which
shall be found to be mixed or packed with more than fifteen percent
of tobacco which is suitable for cigar wrappers."
"(C) All leaf tobacco suitable for cigar wrappers."
To this classification, the appellants oppose that of the board
of appraisers, as follows:
"First. Wrapper tobacco."
"Second. Filler tobacco mixed or packed with more than fifteen
percent of wrapper tobacco."
"Third. All other filler tobacco."
If the classification of Judge Lacombe is correct, the questions
certified should be answered in the affirmative; if the
classification of the board of appraisers is correct, they should
be answered in the negative.
The language and arrangement of paragraph 213 supports Judge
Lacombe. Regarding the language of the paragraph alone, it requires
some ingenuity to create ambiguity. Dealing with wrapper tobacco,
the paragraph provides, "wrapper tobacco . . . $1.85 per lb." That
is all unstemmed wrapper tobacco. There is no limitation or
exception whatever. Dealing with filler tobacco, the paragraph
provides,
"filler tobacco,
Page 179 U. S. 466
when mixed or packed with more than 15% of wrapper tobacco, if
unstemmed, $1.85 per lb.; if stemmed, $2.50 per lb.; filler tobacco
not specially provided for in this act, if unstemmed, 35 cts. per
lb.; if stemmed, 50 cts. per lb."
In other words, so mixed, and as it is stemmed or unstemmed,
$2.50 or $1.85 per lb. Filler not so mixed, as it is stemmed or
unstemmed, 50 cts. or 35 cts. per lb. But all wrapper tobacco is
dutiable at least at $1.85. There is no condition except being
stemmed or unstemmed that excepts any part of it or affects the
rate upon it. And all filler tobacco is dutiable, but not all at
the same rate. There is a condition which affects the rate. That
condition is to be mixed with wrapper tobacco. The statute deals
with each kind of tobacco separately. It does not qualify wrapper;
it does qualify filler -- mix wrapper with filler to the extent of
more than 15 percent and the wrapper does not become dutiable as
filler -- but filler becomes dutiable as wrapper -- the mixture
becomes in legal effect wrapper, and is dutiable at the same
rate.
The appellants contest this interpretation, and contend that
wrapper so mixed with filler, by the very terms of the statute,
escapes duty or would escape duty, "except that it falls under the
last clause of the statute, and is to be classified as filler
tobacco, not specially provided for in this act." If this
contention is justified, it would seem as if wrapper tobacco
becomes filler even by name, and the provisions of the statute are
reversed, and their care to make wrapper dutiable and prevent and
penalize evasions of the duty become a means of either exempting
fifteen percent of it from duty or making it dutiable only as
filler.
Considerations outside of the statute are, however, urged as
tests of its meaning, and two propositions are advanced which, it
is claimed, Congress must be presumed to have known and to which it
addressed its legislation.
These are (1) that, in commerce and among dealers in leaf
tobacco, the bale is the unit; (2) there is in bales of wrapper a
certain amount of filler, and in filler bales there may be a small
percent of wrapper, but in trade it is not recognized. It is
therefore contended (and we quote counsel)
"that the words
Page 179 U. S. 467
'wrapper tobacco' in this section (213) have reference to the
commercial terms 'wrapper tobacco,' meaning thereby bales of
tobacco known as wrapper, although in every bale there is a
quantity of tobacco not suitable for wrapper."
hat is not the tobacco as such, but the form of its importation
determines the duty. The bale is the unit, and the unit must always
be regarded. The different kinds of tobacco cannot be separated;
they mingle in the unit bale as (the illustration is) different
percentages of blood mingle in an animal, and by holding in mind
that the bale is the unit, it will be seen that wrapper tobacco
(fifteen percent or less) cannot be "segregated and assessable as
such any more logically than could the fifteen percent of Holstein
blood in an eighty-five percent Ayreshire cow."
But the difficulty is not holding in mind the idea that the bale
is the unit, but in accepting it. To accept it, we should have to
impose it upon the statute. It is certainly not there by
expression, and it is not new. It was contended for under the act
of 1883 and supported by about the same arguments upon which it is
now attempted to be supported. It was rejected in
Falk v.
Robertson, 137 U. S. 225, in
which the leaf, and not the bale, was decided to be the unit, and
the act of 1883 dealt with percentages as much as the act of 1897.
The act of 1883 provided that
"leaf tobacco of which eighty-five percent is of the requisite
size and of the necessary fineness of texture to be suitable for
wrappers, and of which more than one hundred leaves are required to
weigh a pound, if not stemmed, seventy-five cents per pound; if
stemmed, one dollar per pound. All other tobacco in leaf,
unmanufactured, and not stemmed, thirty-five cents per pound."
But it is claimed that
Falk v. Robertson is
distinguishable from the case at the bar in that the different
kinds of tobacco were not mingled, but were carefully separated and
distinguishable in quantity and quality. Upon principle, we think
the difference does not distinguish the case from that at bar. The
contention is, besides, answered by
Erhardt v. Schroeder,
155 U. S. 124. To
the claims of the parties -- one that the bale was the unit, the
other that the different kinds of tobacco were -- the Court, by MR.
JUSTICE SHIRAS, said:
Page 179 U. S. 468
"The proper answer to this question seems to depend upon the
particular circumstances of a given case."
"
* * * *"
"If, then, a bale or other separate and concrete quantity of
leaf tobacco, contained only leaves of such uniformity of character
as to be, in their collective form, of one class, the bale, or
other separate collection, would be the unit contemplated in the
percentage and weight tests of paragraph 246. On the other hand, if
the bale contained tobacco of two classes, the unit would be the
ascertained quantity of either class."
It is conceded that, in
Erhardt v. Schroeder, it was
decided that the bale was not the unit, but it is claimed that the
decision was based upon the fact that the
"whole importation was wrapper, and it made no difference what
the unit was as the result would be the same if the wrapper tobacco
in every bale was eighty-five percent."
We think not. Tobacco of different kinds in one bale was
respectively assessed at seventy-five cents and thirty-five cents a
pound. The tobacco in the other bales was assessed at seventy-five
cents a pound. The claim of the importers was that it all should
have been assessed at thirty-five cents, and in passing on the
diverse contentions of the parties, it was decided that the statute
did not make an inflexible unit. What the unit would be, it was
said, would depend upon the "particular circumstances of a given
case." And speaking of the bale as such unit, the court used the
language we have already quoted.
Succeeding the act of 1883 came the act of 1890. Paragraphs 242,
243, provided as follows:
"Leaf tobacco, suitable for cigar wrappers, if not stemmed, $2
per lb., if stemmed, $2.75 per lb.: Provided, That if any portion
of any tobacco imported in any bale, box, or package, or in bulk,
shall be suitable for cigar wrappers, the entire quantity of
tobacco contained in such bale, box, or package, or bulk, shall be
dutiable; if not stemmed at $2 per lb.; if stemmed at $2.75 per
lb."
"All other tobacco in leaf unmanufactured and not stemmed, 35c.
per lb.; if stemmed, 50c. per lb."
This language is seemingly very explicit as to the duties on the
different kinds of tobacco, and very unambiguous as to the
Page 179 U. S. 469
effect of mingling them in bale, bag, package, or bulk. And
Circuit Judge Coxe pronounced it so in
Stachelberg et al. v.
United States, 72 F. 50.
We are, however, referred to an opinion of the board of
appraisers, in the matter of the protest of Emilio Pons & Co.,
which, it is claimed, was an administrative interpretation of such
paragraph which not only determined its meaning, but the meaning of
the provisions of subsequent laws.
The importation passed upon was of Havana tobacco, and the
conclusions of the board were very disputable even on the specific
facts of that case. The board found there was well defined
difference between Havana wrapper and filler, and that, in the best
selected grades of each, there was from five to fifteen percent of
the other, and that filler bales having less than fifteen percent
of wrapper were not recognized in trade as filler having any
portion suitable for wrappers; over that percentage, the bales were
known as part wrapper, and also known as self-working bales. From
these facts, the board concluded that less than fifteen percent was
not an appreciable quantity, and made the following special finding
of facts:
"(1) That the tobacco in semi-Vuelta, uniform in quality,
length, and color, and is of the kind known in trade as Havana
filler tobacco, leaf, unstemmed."
"(2) That it contains from 10 to 15 percent of leaves that can
be used for wrappers for inferior cigars, but no portion thereof is
of the quality known as wrapper tobacco."
"(3) That it is of a kind used exclusively by larger
manufacturers of cigars as fillers for cigars."
"We hold that, within the meaning of the statute, there is no
portion of the tobacco covered by this protest suitable for
wrappers for cigars."
"The protest is sustained."
Counsel for the appellants say that the reasoning and spirit of
this decision was accepted by the Treasury Department, but that its
percentage was rejected. And well it might have been. The act which
expressed in clear and definite words that the effect of mixing
"any portion" of wrapper tobacco with filler tobacco in an
importation was to make "the entire quantity"
Page 179 U. S. 470
dutiable as wrapper, was interpreted to admit at filler duty
fifteen percent of wrapper, a fraction less than was necessary to
make a working bale, a bale with enough wrapper to use up the
filler. This was a very liberal application of the maxim which
expresses the disregard of the law for small things. If Congress
did not intend to penalize an accidental or inevitable mixing of
some leaves of wrapper with filler, it certainly did not intend to
defeat or weaken its legislation. Giving the bale as a unit, as
contended for; giving a fraction less than fifteen percent of its
contents, though wrapper to be admitted at filler duty, how much
wrapper would be otherwise imported?
However, the decision was rendered; how far was it a factor in
determining the provisions of the act of 1894 (the Wilson Act) and
that of 1897, the act under consideration, must be passed upon.
Of the Wilson Act we need only quote the following:
"Wrapper tobacco, unstemmed, imported in any bale, box, package,
or in bulk, $1.50 per lb.; if stemmed, $2.25 per lb."
"Filler tobacco, unstemmed, imported in any bale, box, package,
or in bulk, 35c. per lb.; if stemmed, 50c. per lb. Provided, that
the term wrapper tobacco, whenever used in this act, shall be taken
to mean that quality of leaf tobacco known commercially as wrapper
tobacco."
"Provided further: that the term filler tobacco, whenever used
in this act, shall be taken to mean all leaf tobacco
unmanufactured, not commercially known as wrapper tobacco."
"
* * * *"
"Provided further: that if any bale, box, package, or bulk of
leaf tobacco, of uniform quality, contains exceeding 15 percent
thereof of leaves, suitable in color, fineness of texture, and size
for wrappers for cigars, then the entire contents of such bale,
box, package, or bulk shall be subject to the same duty as wrapper
tobacco."
As it will be observed, the act was more circumstantial than the
act of 1890. It defines wrapper tobacco as meaning that "quality of
leaf tobacco known commercially as wrapper." And filler to mean
"all leaf tobacco unmanufactured, not commercially known as wrapper
tobacco." It did not provide, as the act
Page 179 U. S. 471
of 1890 provided, if any portion of any tobacco imported be
wrapper the entire quantity should be dutiable as wrapper. It fixed
the wrapper which would have that effect at an amount exceeding
fifteen percent of leaves in any bale, box, package, or bulk of
leaf tobacco of
uniform quality . . . suitable in
color, fineness
of texture and size, for
cigars.
If anything can be inferred from the qualifications which we
have put in italics as connecting the act with the decision of the
board of appraisers in the
Pons case, the inference must
be dropped as to the act of 1897. All those qualifications are
omitted except that the quantity of wrapper tobacco in the
importation which will affect with wrapper duty the filler with
which it is mixed is retained. But it is retained in such context,
as we have already said, so as not to exempt any wrapper tobacco
from duty as such, though it may charge filler tobacco with wrapper
duty. It would make this opinion too long to analyze the Wilson
Act. We are inclined to think it should be interpreted as we have
interpreted the act of 1897. But if we concede the construction of
the appellants, it can only come from the qualifying words we have
indicated. If their presence in the Wilson Act determines the
construction contended for, their absence from the act of 1897
determines against the construction of the latter act contended
for, as it is also determined against by the character of the act.
It precludes the view that any wrapper tobacco is to be admitted to
importation under filler duty. And why should it be? There is
nothing in the trade conditions urged upon our consideration which
requires it. The mixing of the tobacco which may accidentally or
necessarily attend the manner of picking and packing is provided
for, and the indulgence of the statute so clearly expressed and
defined should not be extended to exempt any portion of either
tobacco from its full duty by assuming or accepting the arbitrary
idea that the statute addressed itself to bales of tobacco, and not
to the tobacco in the bales.
We therefore answer the questions certified by the circuit
court of appeals in the affirmative.