Beuttell v. Magone
Annotate this Case
157 U.S. 154 (1895)
- Syllabus |
U.S. Supreme Court
Beuttell v. Magone, 157 U.S. 154 (1895)
Beuttell v. Magone
Argued December 19, 1895
Decided March 11, 1895
157 U.S. 154
ERROR TO THE CIRCUIT COURT OF THE UNITED
STATES FOR THE SOUTHERN DISTRICT OF NEW YORK
A request made to the court by each party to instruct the jury to render a verdict in his favor is not equivalent to the submission of the case to the court without the intervention of a jury within the intent of Rev.Stat. §§ 649, 700.
In March, 1887, the plaintiff in error imported a lot of rugs. They were classed by the custom authorities as "Tournay velvet carpets," and as such held subject to a duty of 45 cents per square yard and 30 percent ad valorem. The importer protested against this levy, and claimed that the merchandise was only dutiable at 40 percent ad valorem. The collector refusing to entertain the protest, appeal was in due time prosecuted to the Secretary of the Treasury, and, upon adverse decision, suit was brought to recover the difference between the duty enforced by the collector and that which the importer conceded to be due. The controversy depends on the proper construction of parts of the Tariff Act of 1883, which was in force at the time of importation.
On the trial of the case, two witnesses were examined -- one the importer in his own behalf, the other a witness on behalf of the government. The testimony of the importer was substantially to the effect that the rugs in question were not pieces of carpet, or rugs made from pieces of carpet, but were rugs woven as such; that they were of various sizes, viz., 36 inches long by 18 wide, 36 inches long by 36 inches wide, 54 inches long by 27 inches wide, 63 inches long by 36 inches wide, or 72 inches long by 44 inches wide. The differences between Wilton carpet and the rugs, as to mode of manufacture, as to material used, and when completed, were stated thus: the rugs were made upon a loom of six frames, while Wilton carpet was made upon one of five or less; so that looms fitted for making the rugs were unsuited for making Wilton carpet. The material used in the weft of the rugs was
different from that which was used in a Wilton carpet, and the worsted in one was also a different quality from that used in the other. The rugs in question, he said, were woven with cotton backs in order to make them soft, while Wilton carpet was woven with a jute and linen back. The design of Wilton carpet and that of the rugs were also stated to be entirely different, the one being made to match various lengths, the other being one pattern for the entire rug. He testified that the rugs were sold by the rug, and not by the yard, and were called "Wilton-Daghestan Rugs" because they were "a plush fabric." He described a plush fabric as one wherein the worsted in weaving was cut with a knife so as to leave a plush surface, and declared that Saxony, Axminster, Moquette velvet, and tapestry velvet carpets were also plush fabrics, because their threads were cut so as to make the surfaces like plush. In this sense, there was a similarity between the rugs in question and Wilton carpet -- that is, they were both plush fabrics, although in other respects there existed the differences already recited. The witness, moreover, said that the name given to the articles, "Wilton-Daghestan Rugs," in no way indicated that they were made from Wilton carpet, but simply signified that they were a plush fabric. There were two exhibits in the case, which were shown the witness -- one a sample of the rugs in question and the other a rug or "bedside" made from a piece of Wilton carpet. He indicated in these the differences above pointed out, and also stated the general similarity which they bore to each other by reason of their being both "plush fabrics."
The witness for the government, after giving his experience in the carpet trade, stated that articles like those imported were known to the trade as Wilton rugs. He added: "A Wilton is a Brussels carpet cut. It is a plush carpet, more correctly speaking."
On the close of the testimony, counsel for plaintiff moved the court to direct a verdict in his favor, "there seeming to be no material dispute on any point in the case." Counsel for defendant also asked the court "to direct a verdict for defendant on the whole case." The court thereupon directed
the jury to find a verdict for defendant. To this instruction exception was taken and allowed, and the case was thereupon brought here by error. The bill of exceptions contains all the evidence. The opinion of the court below is reported in 48 F. 157.
MR. JUSTICE WHITE, after stating the case, delivered the opinion of the Court.
The contention is advanced that, as each party below requested the court to instruct the jury to return a verdict in his favor, this was equivalent to a stipulation waiving a jury and submitting the case to decision of the court. From this premise two conclusions are deduced: first that, there being no written stipulation, the decision below cannot be reviewed upon writ of error; second, that even if the request in open court, made by both parties, be treated as a written stipulation, the correctness of the decision below cannot be examined, because it is in the form of a general finding on the whole case, and findings of the court upon the evidence are reviewable only when they are special.
The request made to the court by each party to instruct the jury to render a verdict in his favor was not equivalent to a submission of the case to the court without the intervention of a jury within the intendment of §§ 649, 700, Rev.Stat. As, however, both parties asked the court to instruct a verdict, both affirmed that there was no disputed question of fact which could operate to deflect or control the question of law. This was necessarily a request that the court find the facts, and the parties are therefore concluded by the finding made by the court, upon which the resulting instruction of law was given. The facts having been thus submitted to the court, we are limited, in reviewing its action, to the consideration of the correctness of the finding on the law, and must affirm if
There was obviously no disputed question of fact. The plaintiff introduced proof tending to show that the rugs had been woven as rugs on a loom prepared for that purpose, and which was therefore not suitable for weaving carpeting; that they contained materials used in making rugs which were not the kind or quality of materials used in making carpets; that their size, shape, pattern, back, and other qualities made them distinctly rugs eo nomine, as distinguished from rugs made "from portions of carpet or carpeting." From this evidence was deduced the conclusion of law that they were dutiable as rugs at 40 percent ad valorem. Defendant's testimony tended to show that the rugs were called Wilton rugs, were a plush fabric (which was not traversed by the plaintiff's testimony), and hence were of a "like character and description" with Wilton carpet. Upon these facts the defendant based his claim that as matter of law they were dutiable at the rate imposed on such carpets. From this undisputed evidence, then, arose the legal question whether rugs of the kind stated, not being "portions of carpet or carpeting," were taxable as Wilton carpets because they were of like character or description -- that is, because they were plush fabrics. Wilton carpets were also a plush fabric. The correctness of the ruling below depends upon an interpretation of the language of the statute, which we quote:
"Saxony, Wilton, and Tournay velvet carpets forty-five cents a square yard, and in addition thereto 30 percentum ad valorem. . . . Carpets and carpetings of wool, flax, or cotton, or parts of either, or other material not otherwise herein specified, 40 percentum ad valorem, and mats, rugs, screens, covers, hassocks, bedsides, and other portions of carpets and carpetings shall be subjected to the rate of duty herein imposed on carpets or carpeting of like character or description, and the duty on all other mats not exclusively of vegetable material, screens, hassocks, and rugs shall be forty percentum ad valorem."
22 Stat. 509, 510.
It is clear that rugs, in the generic sense, are specifically
dutiable as such under the foregoing provisions. The imposition of a different duty on rugs of a particular kind is an exception to the general rule established by the statute. The exception is as "to rugs, screens, covers, hassocks, bedsides, and other portions of carpets and carpetings," which are made to pay the duty imposed on "carpets and carpetings of like character and description." The obvious construction of this language is that which makes the words "other portions of carpets and carpetings" qualify the enumerated articles, and, of course, if they be thus construed, only rugs made from "portions of carpets and carpetings" would be subject to the exceptional classification.
It is urged that this interpretation is erroneous because the limiting words "other portions of carpets and carpetings" simply qualify the last of the enumerated articles -- that is, the word "bedside" -- and none other. It is self-evident that the qualifying words must be held to relate to some of the items embraced in the enumeration which they qualify. To hold otherwise would be to read them out of the statute. Do they qualify all or one is the question. To hold that they qualify only one of the items of the enumeration is to make that item an exception, and therefore make the statute operate an absurdity. If the qualifying words only apply to "bedsides," then all the other items enumerated, viz., "mats, rugs, screens, covers, and hassocks," are dutiable at the rate imposed on "carpets and carpetings of like character and description," although they be not made from "other portions of carpets and carpetings," while "bedsides," whatever may be their similarity to "carpets or carpetings," will only be dutiable at the rate of carpets and carpetings if made from pieces of carpets. It cannot be supposed the intention of the statute was to operate this inequality, or to work out this unjust result. The articles are all enumerated together, and the manifest purpose is that all of them shall pay a like duty under similar conditions. We cannot violate the express language in order to dissociate things classed together by the law, and thus make one of the class subject to a higher duty than the others, although they be of like character and description.
We think the purpose of the statute, plainly conveyed by its text, was to tax carpets as enumerated therein. That the effect of its language and its intent were also to tax rugs, made as rugs and clearly distinguishable as such by reason of their process of manufacture, size, shape, pattern, etc., at the duty imposed on rugs, but to tax rugs made from pieces of carpets or carpetings at the rate imposed on the carpet from which they were made, since, although answering the purpose of a rug, they were really carpeting itself, being made from parts or portions thereof. A construction contrary to that which we thus reach having been adopted by the court below, its judgment is
Reversed, and the case remanded, with directions to grant a new trial.